Издательство Миллиорк

Здесь обсуждают тему «Издательство «Миллиорк» Подсказка book'ашки

Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Издания, издательства, электронные книги» > Тема «Издательство «Миллиорк» поиск в теме

Издательство «Миллиорк»

Страницы:  1  2  3  4  5 ... 181  182  183 [184] 185  186  187 ... 191  192  193  194  195  написать сообщение
 автор  сообщение
DeMorte 

авторитет

Ссылка на сообщениеОтправлено 4 декабря 2014 г. 12:02  
–––
«Покончим с иллюзиями!» — с этого-то они и начинаются.
(Карл Краус)
Кот в сапогах 

магистр

Ссылка на сообщениеОтправлено 30 декабря 2017 г. 21:01  

цитата Karavaev

Во вложении архив с фотками

Огромное спасибо за то, что показали и, особенно, за сравнение! :beer:
Эх, а мне книга только после Нового года приедет. Не успела под ёлочку. По хорошему завидую. 8-)
AndrewBV 

философ

Ссылка на сообщениеОтправлено 30 декабря 2017 г. 21:16  

цитата Кот в сапогах

а мне книга только после Нового года приедет. Не успела под ёлочку.


Я уже ее прочитать успел (ЗМ не читал, а все остальное, включая примечания и статьи — да).
Пример обстоятельного подхода к изданию, все дополнительные материалы играют "в плюс" основному корпусу текстов.

<Мысли вслух>... даже во времена СССР к рамочным изданиям не подходили столь тщательно, а будь книга с таким наполнением издана в рамке в каком-нить 1958 году, то на долгие десятилетия стала бы "лидером" среди всех рамок...
Karavaev 

авторитет

Ссылка на сообщениеОтправлено 30 декабря 2017 г. 21:34  
Кот в сапогах
Очень приятная получилась книга, и еще переводы новые или исправленные.
Кот в сапогах 

магистр

Ссылка на сообщениеОтправлено 30 декабря 2017 г. 22:43  

цитата AndrewBV

даже во времена СССР к рамочным изданиям не подходили столь тщательно, а будь книга с таким наполнением издана в рамке в каком-нить 1958 году, то на долгие десятилетия стала бы "лидером" среди всех рамок...

Да, "Миллиорк" прямо эталонные рамки делает. Истинные продолжатели канона, практически превзошедшие предка. Ещё бы почаще выходили.

цитата Karavaev

Очень приятная получилась книга, и еще переводы новые или исправленные.

Жду с нетерпением. Одна из самых любимых книг детства.
тессилуч 

миротворец

Ссылка на сообщениеОтправлено 30 декабря 2017 г. 23:31  
Зашел на сайт издательства. Там в продаже Долгушин! В своё время писали, что распространялся по предварительным заказам. Допечатали что-ли?
–––
manitou 

авторитет

Ссылка на сообщениеОтправлено 30 декабря 2017 г. 23:33  

цитата тессилуч

Допечатали что-ли?
В описание книги посмотрите внимательно, что это Последний экземпляр.
тессилуч 

миротворец

Ссылка на сообщениеОтправлено 30 декабря 2017 г. 23:41  
manitou Где же он пропадал?
–––
manitou 

авторитет

Ссылка на сообщениеОтправлено 31 декабря 2017 г. 00:47  
тессилуч Спросите на сайте, у того кто продаёт
ukatan 

активист

Ссылка на сообщениеОтправлено 31 декабря 2017 г. 10:16  

цитата тессилуч

Зашел на сайт издательства. Там в продаже Долгушин! В своё время писали, что распространялся по предварительным заказам. Допечатали что-ли?

Вот он стоИт свободно, и для данной книги не так и дорого: http://www.alib.ru/5_dolgushin_yu_generator_chudes_w1t980e31ab4e79e561b8bb8b351d97555899a.html
PION 

философ

Ссылка на сообщениеОтправлено 31 декабря 2017 г. 13:09  

цитата ukatan

Вот он стоИт свободно, и для данной книги не так и дорого:



Недавно появился , я за 2200 брал на сайте
PavEr 

авторитет

Ссылка на сообщениеОтправлено 31 декабря 2017 г. 13:31  
Поздравляю Всех С Новым Годом!
PION 

философ

Ссылка на сообщениеОтправлено 31 декабря 2017 г. 13:35  
kmk54 

авторитет

Ссылка на сообщениеОтправлено 31 декабря 2017 г. 13:43  
Всех с наступающим Новым годом!:beer:
Спасибо за тёплые отзывы о нашей новой книге. Мы старались. Да, там тоже есть недочёты, но надеюсь, что мелочи всякие.
А у меня вопрос к знатокам ШХ, Дж. Лондона и вообще...???
В рассказе "Скандал в Богемии" ШХ использовал приём с пожаром, чтобы Ирен Адлер вытащила спрятанную фотографию. В рассказе Дж. Лондона "Ошибка творения" Смок использовал тот же приём. Не знает ли кто первоначальный источник этого приёма? Или Дж. Лондон вычитал его у А. Конан Дойля?
–––
Всегда!
AndrewBV 

философ

Ссылка на сообщениеОтправлено 31 декабря 2017 г. 13:49  

цитата kmk54

Не знает ли кто первоначальный источник этого приёма?


На 100% утверждать не могу, все-таки давно читал, но мне кажется нечто подобное встречалось в сказках "1001 ночи"...
Причем, не в самых-самых популярных, вроде Али-бабы или Синдбада, а тех, что прошли "вторым эшелоном"...
kmk54 

авторитет

Ссылка на сообщениеОтправлено 31 декабря 2017 г. 14:15  

цитата AndrewBV

в сказках "1001 ночи"

Хорошо бы поточнее... А то все сказки перерывать:-(((
Там такой текст:
"Какую игру ты затеял?
— Действовать буду я, а ты просто наблюдай, — попросил Смок. — Шорти, я всегда говорил тебе, что художественную литературу надо знать. Не читать книг — большой недостаток, даже на Клондайке. То, что мы сейчас сделаем, как раз из книги. Я её прочитал, когда был ещё ребёнком. И это сработает. Пошли!"
Ему по книге 27-28 лет. Действие происходит где-то в 1900 году. Рассказ "Скандал в Богемии" вышел в 1891, а в книге в 1892. То-есть ему было около 20 лет. Вряд ли он назвал бы себя ребёнком. Значит не АКД.
–––
Всегда!
PION 

философ

Ссылка на сообщениеОтправлено 31 декабря 2017 г. 14:42  
Вообще то это из сборника "Смок и малыш:"Я всегда тебе говорил, Малыш, плохо, когда человек не знаком с художественной литературой, — она даже на Клондайке полезна. Вот сейчас мы проделаем одну штуку, о которой написано в книге. Я ее читал еще мальчишкой, и это нам очень пригодится. Идем."
Переводчики: Николай Корнеевич Чуковский, Л. Чуковская, Нора Галь

https://fantlab.ru/edition55177
монтажник 21 

философ

Ссылка на сообщениеОтправлено 31 декабря 2017 г. 14:58  
По поводу книги, которую читал Лондон повспоминаю — было что-то — сейчас недосуг. А вот перевод у меня

цитата kmk54

kmk54
8-]8-]8-] явно получше будет, чем у детей Чуковских:-D:-D:-D (скромно сказал герой8:-08:-08:-0)
PION 

философ

Ссылка на сообщениеОтправлено 31 декабря 2017 г. 15:00  

цитата монтажник 21

явно получше будет, чем у детей Чуковских


Чем он хуже то?Его как раз Галь переводила:-[
Может Вы в подлиннике читаете?!
Мне Шорти режет ухо!^_^
монтажник 21 

философ

Ссылка на сообщениеОтправлено 31 декабря 2017 г. 16:30  
Вы — правы — Галь (я уж и забыл8-]) а чем хуже — а почитайте. Глуховато у нее звучит, топорно так, речь не совсем разговорная — живее должно быть.
Шорти? Малыш? А по мне так лучше Коротышка!
Дело ведь здесь не в имени героя... Впрочем, не всем дано, не всем (уж извините8-]8-]8-]):beer:
PION 

философ

Ссылка на сообщениеОтправлено 31 декабря 2017 г. 16:50  

цитата монтажник 21

Дело ведь здесь не в имени героя... Впрочем, не всем дано, не всем (уж извините



Смок и Коротышка? Не звучит как то! Впрочем, не всем дано, не всем:beer:
Страницы:  1  2  3  4  5 ... 181  182  183 [184] 185  186  187 ... 191  192  193  194  195 

Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Издания, издательства, электронные книги» > Тема «Издательство «Миллиорк»

 
  Новое сообщение по теме «Издательство «Миллиорк»
Инструменты
Смайлики         Дополнительные смайлики
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх