Издательство Миллиорк

Здесь обсуждают тему «Издательство «Миллиорк» Подсказка book'ашки

Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Издания, издательства, электронные книги» > Тема «Издательство «Миллиорк» поиск в теме

Издательство «Миллиорк»

Страницы:  1  2  3  4  5 ... 181  182  183 [184] 185  186  187 ... 203  204  205  206  207  написать сообщение
 автор  сообщение


авторитет

Ссылка на сообщение 4 декабря 2014 г. 12:02  
–––
«Покончим с иллюзиями!» — с этого-то они и начинаются.
(Карл Краус)


магистр

Ссылка на сообщение 30 декабря 2017 г. 21:01  

цитата Karavaev

Во вложении архив с фотками

Огромное спасибо за то, что показали и, особенно, за сравнение! :beer:
Эх, а мне книга только после Нового года приедет. Не успела под ёлочку. По хорошему завидую. 8-)


философ

Ссылка на сообщение 30 декабря 2017 г. 21:16  

цитата Кот в сапогах

а мне книга только после Нового года приедет. Не успела под ёлочку.


Я уже ее прочитать успел (ЗМ не читал, а все остальное, включая примечания и статьи — да).
Пример обстоятельного подхода к изданию, все дополнительные материалы играют "в плюс" основному корпусу текстов.

<Мысли вслух>... даже во времена СССР к рамочным изданиям не подходили столь тщательно, а будь книга с таким наполнением издана в рамке в каком-нить 1958 году, то на долгие десятилетия стала бы "лидером" среди всех рамок...


авторитет

Ссылка на сообщение 30 декабря 2017 г. 21:34  
Кот в сапогах
Очень приятная получилась книга, и еще переводы новые или исправленные.


магистр

Ссылка на сообщение 30 декабря 2017 г. 22:43  

цитата AndrewBV

даже во времена СССР к рамочным изданиям не подходили столь тщательно, а будь книга с таким наполнением издана в рамке в каком-нить 1958 году, то на долгие десятилетия стала бы "лидером" среди всех рамок...

Да, "Миллиорк" прямо эталонные рамки делает. Истинные продолжатели канона, практически превзошедшие предка. Ещё бы почаще выходили.

цитата Karavaev

Очень приятная получилась книга, и еще переводы новые или исправленные.

Жду с нетерпением. Одна из самых любимых книг детства.


миротворец

Ссылка на сообщение 30 декабря 2017 г. 23:31  
Зашел на сайт издательства. Там в продаже Долгушин! В своё время писали, что распространялся по предварительным заказам. Допечатали что-ли?
–––


философ

Ссылка на сообщение 30 декабря 2017 г. 23:33  

цитата тессилуч

Допечатали что-ли?
В описание книги посмотрите внимательно, что это Последний экземпляр.
–––
Quod licet Iovi, non licet bovi


миротворец

Ссылка на сообщение 30 декабря 2017 г. 23:41  
manitou Где же он пропадал?
–––


философ

Ссылка на сообщение 31 декабря 2017 г. 00:47  
тессилуч Спросите на сайте, у того кто продаёт
–––
Quod licet Iovi, non licet bovi


активист

Ссылка на сообщение 31 декабря 2017 г. 10:16  

цитата тессилуч

Зашел на сайт издательства. Там в продаже Долгушин! В своё время писали, что распространялся по предварительным заказам. Допечатали что-ли?

Вот он стоИт свободно, и для данной книги не так и дорого: http://www.alib.ru/5_dolgushin_yu_generator_chudes_w1t980e31ab4e79e561b8bb8b351d97555899a.html


философ

Ссылка на сообщение 31 декабря 2017 г. 13:09  

цитата ukatan

Вот он стоИт свободно, и для данной книги не так и дорого:



Недавно появился , я за 2200 брал на сайте


авторитет

Ссылка на сообщение 31 декабря 2017 г. 13:31  
Поздравляю Всех С Новым Годом!


философ

Ссылка на сообщение 31 декабря 2017 г. 13:35  


авторитет

Ссылка на сообщение 31 декабря 2017 г. 13:43  
Всех с наступающим Новым годом!:beer:
Спасибо за тёплые отзывы о нашей новой книге. Мы старались. Да, там тоже есть недочёты, но надеюсь, что мелочи всякие.
А у меня вопрос к знатокам ШХ, Дж. Лондона и вообще...???
В рассказе "Скандал в Богемии" ШХ использовал приём с пожаром, чтобы Ирен Адлер вытащила спрятанную фотографию. В рассказе Дж. Лондона "Ошибка творения" Смок использовал тот же приём. Не знает ли кто первоначальный источник этого приёма? Или Дж. Лондон вычитал его у А. Конан Дойля?
–––
Всегда!


философ

Ссылка на сообщение 31 декабря 2017 г. 13:49  

цитата kmk54

Не знает ли кто первоначальный источник этого приёма?


На 100% утверждать не могу, все-таки давно читал, но мне кажется нечто подобное встречалось в сказках "1001 ночи"...
Причем, не в самых-самых популярных, вроде Али-бабы или Синдбада, а тех, что прошли "вторым эшелоном"...


авторитет

Ссылка на сообщение 31 декабря 2017 г. 14:15  

цитата AndrewBV

в сказках "1001 ночи"

Хорошо бы поточнее... А то все сказки перерывать:-(((
Там такой текст:
"Какую игру ты затеял?
— Действовать буду я, а ты просто наблюдай, — попросил Смок. — Шорти, я всегда говорил тебе, что художественную литературу надо знать. Не читать книг — большой недостаток, даже на Клондайке. То, что мы сейчас сделаем, как раз из книги. Я её прочитал, когда был ещё ребёнком. И это сработает. Пошли!"
Ему по книге 27-28 лет. Действие происходит где-то в 1900 году. Рассказ "Скандал в Богемии" вышел в 1891, а в книге в 1892. То-есть ему было около 20 лет. Вряд ли он назвал бы себя ребёнком. Значит не АКД.
–––
Всегда!


философ

Ссылка на сообщение 31 декабря 2017 г. 14:42  
Вообще то это из сборника "Смок и малыш:"Я всегда тебе говорил, Малыш, плохо, когда человек не знаком с художественной литературой, — она даже на Клондайке полезна. Вот сейчас мы проделаем одну штуку, о которой написано в книге. Я ее читал еще мальчишкой, и это нам очень пригодится. Идем."
Переводчики: Николай Корнеевич Чуковский, Л. Чуковская, Нора Галь

https://fantlab.ru/edition55177


философ

Ссылка на сообщение 31 декабря 2017 г. 14:58  
По поводу книги, которую читал Лондон повспоминаю — было что-то — сейчас недосуг. А вот перевод у меня

цитата kmk54

kmk54
8-]8-]8-] явно получше будет, чем у детей Чуковских:-D:-D:-D (скромно сказал герой8:-08:-08:-0)


философ

Ссылка на сообщение 31 декабря 2017 г. 15:00  

цитата монтажник 21

явно получше будет, чем у детей Чуковских


Чем он хуже то?Его как раз Галь переводила:-[
Может Вы в подлиннике читаете?!
Мне Шорти режет ухо!^_^


философ

Ссылка на сообщение 31 декабря 2017 г. 16:30  
Вы — правы — Галь (я уж и забыл8-]) а чем хуже — а почитайте. Глуховато у нее звучит, топорно так, речь не совсем разговорная — живее должно быть.
Шорти? Малыш? А по мне так лучше Коротышка!
Дело ведь здесь не в имени героя... Впрочем, не всем дано, не всем (уж извините8-]8-]8-]):beer:


философ

Ссылка на сообщение 31 декабря 2017 г. 16:50  

цитата монтажник 21

Дело ведь здесь не в имени героя... Впрочем, не всем дано, не всем (уж извините



Смок и Коротышка? Не звучит как то! Впрочем, не всем дано, не всем:beer:
Страницы:  1  2  3  4  5 ... 181  182  183 [184] 185  186  187 ... 203  204  205  206  207 

Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Издания, издательства, электронные книги» > Тема «Издательство «Миллиорк»

 
  Новое сообщение по теме «Издательство «Миллиорк»
Инструменты
Смайлики         Дополнительные смайлики
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх